12月27日

旧約 ゼカリヤ14章

[ 14 ]

14:1 見よ、主の日が来る。かすめ取られたあなたのものが/あなたの中で分けられる日が。 14:2 わたしは諸国の民をことごとく集め/エルサレムに戦いを挑ませる。都は陥落し、家は略奪され/女たちは犯され、都の半ばは捕囚となって行く。しかし、民の残りの者が/都から全く断たれることはない。 14:3 戦いの日が来て、戦わねばならぬとき/主は進み出て、これらの国々と戦われる。 14:4 その日、主は御足をもって/エルサレムの東にある/オリーブ山の上に立たれる。オリーブ山は東と西に半分に裂け/非常に大きな谷ができる。山の半分は北に退き、半分は南に退く。 14:5 あなたたちはわが山の谷を通って逃げよ。山あいの谷はアツァルにまで達している。ユダの王ウジヤの時代に/地震を避けて逃れたように逃げるがよい。わが神なる主は、聖なる御使いたちと共に/あなたのもとに来られる。 14:6 その日には、光がなく/冷えて、凍てつくばかりである。 14:7 しかし、ただひとつの日が来る。その日は、主にのみ知られている。そのときは昼もなければ、夜もなく/夕べになっても光がある。 14:8 その日、エルサレムから命の水が湧き出で/半分は東の海へ、半分は西の海へ向かい/夏も冬も流れ続ける。 14:9 主は地上をすべて治める王となられる。その日には、主は唯一の主となられ/その御名は唯一の御名となる。 14:10 ゲバからエルサレムの南のリモンまで、全土は低地となる。しかし、エルサレムはベニヤミンの門から昔の門の区域を経て、角の門に至るまで、またハナンエルの塔から王の酒ぶねに至るまで、その高い位置にとどまり、 14:11 そこに人々が住み着く。破滅が再び臨むことはなく/エルサレムは安住の地となる。 14:12 諸国の民がエルサレムに兵を進めてくれば/疫病で主はそのすべての者を撃たれる。肉は足で立っているうちに腐り/目は眼窩の中で腐り、舌も口の中で腐る。 14:13 その日、主の大いなる混乱が彼らに臨む。彼らは互いにつかみ合い、手を振り上げる。 14:14 ユダもエルサレムで戦いに参加する。周りのあらゆる国の富は集められる/金、銀、衣服も非常に多く。 14:15 彼らの陣営にいる馬、らば、らくだ、ろばなど/あらゆる家畜にも同じ疫病が襲う。 14:16 エルサレムを攻めたあらゆる国から/残りの者が皆、年ごとに上って来て/万軍の主なる王を礼拝し、仮庵祭を祝う。 14:17 地上の諸族の中で、エルサレムに上って万軍の主なる王を礼拝しようとしない者には、雨が与えられない。 14:18 もし、エジプトの家族も上って来なければ、仮庵祭を祝うためにエルサレムに上らなかった諸国の民が、主から受けたと同じ疫病に見舞われることがないと言えようか。 14:19 これこそ、仮庵祭を祝うために上って来なかったエジプトの受ける罰であり、またすべての国の受ける罰である。 14:20 その日には、馬の鈴にも、「主に聖別されたもの」と銘が打たれ、主の神殿の鍋も祭壇の前の鉢のようになる。 14:21 エルサレムとユダの鍋もすべて万軍の主に聖別されたものとなり、いけにえをささげようとする者は皆やって来て、それを取り、それで肉を煮る。その日には、万軍の主の神殿にもはや商人はいなくなる。

[ 14 ]

14:1 Behold, the day of the Lord is coming,And your spoil will be divided in your midst. 14:2 For I will gather all the nations to battle against Jerusalem;The city shall be taken,The houses rifled,And the women ravished.Half of the city shall go into captivity,But the remnant of the people shall not be cut off from the city. 14:3 Then the Lord will go forthAnd fight against those nations,As He fights in the day of battle. 14:4 And in that day His feet will stand on the Mount of Olives,Which faces Jerusalem on the east.And the Mount of Olives shall be split in two,From east to west,Making a very large valley;Half of the mountain shall move toward the northAnd half of it toward the south. 14:5 Then you shall flee through My mountain valley,For the mountain valley shall reach to Azal.Yes, you shall fleeAs you fled from the earthquakeIn the days of Uzziah king of Judah.Thus the Lord my God will come,And all the saints with You. 14:6 It shall come to pass in that dayThat there will be no light;The lights will diminish. 14:7 It shall be one dayWhich is known to the Lord-Neither day nor night.But at evening time it shall happenThat it will be light. 14:8 And in that day it shall beThat living waters shall flow from Jerusalem,Half of them toward the eastern seaAnd half of them toward the western sea;In both summer and winter it shall occur. 14:9 And the Lord shall be King over all the earth.In that day it shall be-"The Lord is one,"And His name one. 14:10 All the land shall be turned into a plain from Geba to Rimmon south of Jerusalem. Jerusalem shall be raised up and inhabited in her place from Benjamin's Gate to the place of the First Gate and the Corner Gate, and from the Tower of Hananeel to the king's winepresses. 14:11 The people shall dwell in it;And no longer shall there be utter destruction,But Jerusalem shall be safely inhabited. 14:12 And this shall be the plague with which the Lord will strike all the people who fought against Jerusalem:Their flesh shall dissolve while they stand on their feet,Their eyes shall dissolve in their sockets,And their tongues shall dissolve in their mouths. 14:13 It shall come to pass in that dayThat a great panic from the Lord will be among them.Everyone will seize the hand of his neighbor,And raise his hand against his neighbor's hand; 14:14 Judah also will fight at Jerusalem.And the wealth of all the surrounding nationsShall be gathered together:Gold, silver, and apparel in great abundance. 14:15 Such also shall be the plagueOn the horse and the mule,On the camel and the donkey,And on all the cattle that will be in those camps.So shall this plague be. 14:16 And it shall come to pass that everyone who is left of all the nations which came against Jerusalem shall go up from year to year to worship the King, the Lord of hosts, and to keep the Feast of Tabernacles. 14:17 And it shall be that whichever of the families of the earth do not come up to Jerusalem to worship the King, the Lord of hosts, on them there will be no rain. 14:18 If the family of Egypt will not come up and enter in, they shall have no rain; they shall receive the plague with which the Lord strikes the nations who do not come up to keep the Feast of Tabernacles. 14:19 This shall be the punishment of Egypt and the punishment of all the nations that do not come up to keep the Feast of Tabernacles. 14:20 In that day "HOLINESS TO THE LORD" shall be engraved on the bells of the horses. The pots in the Lord's house shall be like the bowls before the altar. 14:21 Yes, every pot in Jerusalem and Judah shall be holiness to the Lord of hosts. Everyone who sacrifices shall come and take them and cook in them. In that day there shall no longer be a Canaanite in the house of the Lord of hosts.

新約 黙示録20章7-15節

◆サタンの敗北

20:7 この千年が終わると、サタンはその牢から解放され、 20:8 地上の四方にいる諸国の民、ゴグとマゴグを惑わそうとして出て行き、彼らを集めて戦わせようとする。その数は海の砂のように多い。 20:9 彼らは地上の広い場所に攻め上って行って、聖なる者たちの陣営と、愛された都とを囲んだ。すると、天から火が下って来て、彼らを焼き尽くした。 20:10 そして彼らを惑わした悪魔は、火と硫黄の池に投げ込まれた。そこにはあの獣と偽預言者がいる。そして、この者どもは昼も夜も世々限りなく責めさいなまれる。

◆最後の裁き

20:11 わたしはまた、大きな白い玉座と、そこに座っておられる方とを見た。天も地も、その御前から逃げて行き、行方が分からなくなった。 20:12 わたしはまた、死者たちが、大きな者も小さな者も、玉座の前に立っているのを見た。幾つかの書物が開かれたが、もう一つの書物も開かれた。それは命の書である。死者たちは、これらの書物に書かれていることに基づき、彼らの行いに応じて裁かれた。 20:13 海は、その中にいた死者を外に出した。死と陰府も、その中にいた死者を出し、彼らはそれぞれ自分の行いに応じて裁かれた。 20:14 死も陰府も火の池に投げ込まれた。この火の池が第二の死である。 20:15 その名が命の書に記されていない者は、火の池に投げ込まれた。

[ 20 ]

20:7 Now when the thousand years have expired, Satan will be released from his prison 20:8 and will go out to deceive the nations which are in the four corners of the earth, Gog and Magog, to gather them together to battle, whose number is as the sand of the sea. 20:9 They went up on the breadth of the earth and surrounded the camp of the saints and the beloved city. And fire came down from God out of heaven and devoured them. 20:10 The devil, who deceived them, was cast into the lake of fire and brimstone where the beast and the false prophet are. And they will be tormented day and night forever and ever. 20:11 Then I saw a great white throne and Him who sat on it, from whose face the earth and the heaven fled away. And there was found no place for them. 20:12 And I saw the dead, small and great, standing before God, and books were opened. And another book was opened, which is the Book of Life. And the dead were judged according to their works, by the things which were written in the books. 20:13 The sea gave up the dead who were in it, and Death and Hades delivered up the dead who were in them. And they were judged, each one according to his works. 20:14 Then Death and Hades were cast into the lake of fire. This is the second death. 20:15 And anyone not found written in the Book of Life was cast into the lake of fire.

通読表 HOME