5月16日

旧約 イザヤ15章

 
[ 15 ] ◆モアブの破滅

15:1 モアブについての託宣。一夜のうちに、アルは略奪され、モアブは滅びた。一夜のうちに、キルは略奪され、モアブは滅びた。 15:2 ディボンの娘は、嘆くために聖なる高台に上った。ネボの上で、またメデバの上で/モアブは泣き叫ぶ。皆、髪をそり上げ、ひげをそり落とす。 15:3 巷で、人々は粗布をまとい/屋上でも広場でも皆、泣き叫び、嘆きくずおれる。 15:4 ヘシュボンとエルアレは助けを求めて叫び/その声はヤハツにまで聞こえる。それゆえ、モアブの武装した勇士も悲鳴をあげ/その心はおののく。 15:5 わが心は、モアブのために叫ぶ。逃れて行く者がツォアルへ/エグラト・シェリシヤへと向かう。彼らは、ルヒトの坂を泣きながら上り/ホロナイムへの道で、絶望の叫びをあげる。 15:6 ニムリムの水は干上がり/草は枯れ、青草は尽き/緑はなくなった。 15:7 それゆえ、彼らは蓄えた富と家財を携え/アラビムの川床を渡る。 15:8 叫び声は、モアブの全域に響き渡り/泣く声は、エグライムまで/またベエル・エリムにまで達する。 15:9 ディモンの水は血に染まる。わたしが、ディモンに災いを加え/モアブの難民とアダマの生き残りの者に/獅子を送るからだ。

[ 15 ]

15:1 The burden against Moab.Because in the night Ar of Moab is laid wasteAnd destroyed,Because in the night Kir of Moab is laid wasteAnd destroyed, 15:2 He has gone up to the temple and Dibon,To the high places to weep.Moab will wail over Nebo and over Medeba;On all their heads will be baldness,And every beard cut off. 15:3 In their streets they will clothe themselves with sackcloth;On the tops of their housesAnd in their streetsEveryone will wail, weeping bitterly. 15:4 Heshbon and Elealeh will cry out,Their voice shall be heard as far as Jahaz;Therefore the armed soldiers of Moab will cry out;His life will be burdensome to him. 15:5 "My heart will cry out for Moab;His fugitives shall flee to Zoar,Like a three-year-old heifer.For by the Ascent of LuhithThey will go up with weeping;For in the way of HoronaimThey will raise up a cry of destruction, 15:6 For the waters of Nimrim will be desolate,For the green grass has withered away;The grass fails, there is nothing green. 15:7 Therefore the abundance they have gained,And what they have laid up,They will carry away to the Brook of the Willows. 15:8 For the cry has gone all around the borders of Moab,Its wailing to EglaimAnd its wailing to Beer Elim. 15:9 For the waters of Dimon will be full of blood;Because I will bring more upon Dimon,Lions upon him who escapes from Moab,And on the remnant of the land."

新約 Uコリント5章1-10節

[ 5 ]

5:1 わたしたちの地上の住みかである幕屋が滅びても、神によって建物が備えられていることを、わたしたちは知っています。人の手で造られたものではない天にある永遠の住みかです。 5:2 わたしたちは、天から与えられる住みかを上に着たいと切に願って、この地上の幕屋にあって苦しみもだえています。 5:3 それを脱いでも、わたしたちは裸のままではおりません。 5:4 この幕屋に住むわたしたちは重荷を負ってうめいておりますが、それは、地上の住みかを脱ぎ捨てたいからではありません。死ぬはずのものが命に飲み込まれてしまうために、天から与えられる住みかを上に着たいからです。 5:5 わたしたちを、このようになるのにふさわしい者としてくださったのは、神です。神は、その保証として“霊”を与えてくださったのです。 5:6 それで、わたしたちはいつも心強いのですが、体を住みかとしているかぎり、主から離れていることも知っています。 5:7 目に見えるものによらず、信仰によって歩んでいるからです。 5:8 わたしたちは、心強い。そして、体を離れて、主のもとに住むことをむしろ望んでいます。 5:9 だから、体を住みかとしていても、体を離れているにしても、ひたすら主に喜ばれる者でありたい。 5:10 なぜなら、わたしたちは皆、キリストの裁きの座の前に立ち、善であれ悪であれ、めいめい体を住みかとしていたときに行ったことに応じて、報いを受けねばならないからです。

5:1 For we know that if our earthly house, this tent, is destroyed, we have a building from God, a house not made with hands, eternal in the heavens. 5:2 For in this we groan, earnestly desiring to be clothed with our habitation which is from heaven, 5:3 if indeed, having been clothed, we shall not be found naked. 5:4 For we who are in this tent groan, being burdened, not because we want to be unclothed, but further clothed, that mortality may be swallowed up by life. 5:5 Now He who has prepared us for this very thing is God, who also has given us the Spirit as a guarantee. 5:6 So we are always confident, knowing that while we are at home in the body we are absent from the Lord. 5:7 For we walk by faith, not by sight. 5:8 We are confident, yes, well pleased rather to be absent from the body and to be present with the Lord. 5:9 Therefore we make it our aim, whether present or absent, to be well pleasing to Him. 5:10 For we must all appear before the judgment seat of Christ, that each one may receive the things done in the body, according to what he has done, whether good or bad.

通読表 HOME