1月25日

創世記27章

[ 27 ] ◆リベカの計略

27:1 イサクは年をとり、目がかすんで見えなくなってきた。そこで上の息子のエサウを呼び寄せて、「息子よ」と言った。エサウが、「はい」と答えると、 27:2 イサクは言った。「こんなに年をとったので、わたしはいつ死ぬか分からない。 27:3 今すぐに、弓と矢筒など、狩りの道具を持って野に行き、獲物を取って来て、 27:4 わたしの好きなおいしい料理を作り、ここへ持って来てほしい。死ぬ前にそれを食べて、わたし自身の祝福をお前に与えたい。」 27:5 リベカは、イサクが息子のエサウに話しているのを聞いていた。エサウが獲物を取りに野に行くと、 27:6 リベカは息子のヤコブに言った。「今、お父さんが兄さんのエサウにこう言っているのを耳にしました。 27:7 『獲物を取って来て、あのおいしい料理を作ってほしい。わたしは死ぬ前にそれを食べて、主の御前でお前を祝福したい』と。 27:8 わたしの子よ。今、わたしが言うことをよく聞いてそのとおりにしなさい。 27:9 家畜の群れのところへ行って、よく肥えた子山羊を二匹取って来なさい。わたしが、それでお父さんの好きなおいしい料理を作りますから、 27:10 それをお父さんのところへ持って行きなさい。お父さんは召し上がって、亡くなる前にお前を祝福してくださるでしょう。」 27:11 しかし、ヤコブは母リベカに言った。「でも、エサウ兄さんはとても毛深いのに、わたしの肌は滑らかです。 27:12 お父さんがわたしに触れば、だましているのが分かります。そうしたら、わたしは祝福どころか、反対に呪いを受けてしまいます。」 27:13 母は言った。「わたしの子よ。そのときにはお母さんがその呪いを引き受けます。ただ、わたしの言うとおりに、行って取って来なさい。」 27:14 ヤコブは取りに行き、母のところに持って来たので、母は父の好きなおいしい料理を作った。 27:15 リベカは、家にしまっておいた上の息子エサウの晴れ着を取り出して、下の息子ヤコブに着せ、 27:16 子山羊の毛皮を彼の腕や滑らかな首に巻きつけて、 27:17 自分が作ったおいしい料理とパンを息子ヤコブに渡した。

◆祝福をだまし取るヤコブ

27:18 ヤコブは、父のもとへ行き、「わたしのお父さん」と呼びかけた。父が、「ここにいる。わたしの子よ。誰だ、お前は」と尋ねると、 27:19 ヤコブは言った。「長男のエサウです。お父さんの言われたとおりにしてきました。さあ、どうぞ起きて、座ってわたしの獲物を召し上がり、お父さん自身の祝福をわたしに与えてください。」 27:20 「わたしの子よ、どうしてまた、こんなに早くしとめられたのか」と、イサクが息子に尋ねると、ヤコブは答えた。「あなたの神、主がわたしのために計らってくださったからです。」 27:21 イサクはヤコブに言った。「近寄りなさい。わたしの子に触って、本当にお前が息子のエサウかどうか、確かめたい。」 27:22 ヤコブが父イサクに近寄ると、イサクは彼に触りながら言った。「声はヤコブの声だが、腕はエサウの腕だ。」 27:23 イサクは、ヤコブの腕が兄エサウの腕のように毛深くなっていたので、見破ることができなかった。そこで、彼は祝福しようとして、 27:24 言った。「お前は本当にわたしの子エサウなのだな。」ヤコブは、「もちろんです」と答えた。 27:25 イサクは言った。「では、お前の獲物をここへ持って来なさい。それを食べて、わたし自身の祝福をお前に与えよう。」ヤコブが料理を差し出すと、イサクは食べ、ぶどう酒をつぐと、それを飲んだ。 27:26 それから、父イサクは彼に言った。「わたしの子よ、近寄ってわたしに口づけをしなさい。」 27:27 ヤコブが近寄って口づけをすると、イサクは、ヤコブの着物の匂いをかいで、祝福して言った。「ああ、わたしの子の香りは/主が祝福された野の香りのようだ。 27:28 どうか、神が/天の露と地の産み出す豊かなもの/穀物とぶどう酒を/お前に与えてくださるように。 27:29 多くの民がお前に仕え/多くの国民がお前にひれ伏す。お前は兄弟たちの主人となり/母の子らもお前にひれ伏す。お前を呪う者は呪われ/お前を祝福する者は/祝福されるように。」

◆悔しがるエサウ

27:30 イサクがヤコブを祝福し終えて、ヤコブが父イサクの前から立ち去るとすぐ、兄エサウが狩りから帰って来た。 27:31 彼もおいしい料理を作り、父のところへ持って来て言った。「わたしのお父さん。起きて、息子の獲物を食べてください。そして、あなた自身の祝福をわたしに与えてください。」 27:32 父イサクが、「お前は誰なのか」と聞くと、「わたしです。あなたの息子、長男のエサウです」と答えが返ってきた。 27:33 イサクは激しく体を震わせて言った。「では、あれは、一体誰だったのだ。さっき獲物を取ってわたしのところに持って来たのは。実は、お前が来る前にわたしはみんな食べて、彼を祝福してしまった。だから、彼が祝福されたものになっている。」 27:34 エサウはこの父の言葉を聞くと、悲痛な叫びをあげて激しく泣き、父に向かって言った。「わたしのお父さん。わたしも、このわたしも祝福してください。」 27:35 イサクは言った。「お前の弟が来て策略を使い、お前の祝福を奪ってしまった。」 27:36 エサウは叫んだ。「彼をヤコブとは、よくも名付けたものだ。これで二度も、わたしの足を引っ張り(アーカブ)欺いた。あのときはわたしの長子の権利を奪い、今度はわたしの祝福を奪ってしまった。」エサウは続けて言った。「お父さんは、わたしのために祝福を残しておいてくれなかったのですか。」 27:37 イサクはエサウに答えた。「既にわたしは、彼をお前の主人とし、親族をすべて彼の僕とし、穀物もぶどう酒も彼のものにしてしまった。わたしの子よ。今となっては、お前のために何をしてやれようか。」 27:38 エサウは父に叫んだ。「わたしのお父さん。祝福はたった一つしかないのですか。わたしも、このわたしも祝福してください、わたしのお父さん。」エサウは声をあげて泣いた。 27:39 父イサクは言った。「ああ/地の産み出す豊かなものから遠く離れた所/この後お前はそこに住む/天の露からも遠く隔てられて。 27:40 お前は剣に頼って生きていく。しかしお前は弟に仕える。いつの日にかお前は反抗を企て/自分の首から軛を振り落とす。」

◆逃亡の勧め

27:41 エサウは、父がヤコブを祝福したことを根に持って、ヤコブを憎むようになった。そして、心の中で言った。「父の喪の日も遠くない。そのときがきたら、必ず弟のヤコブを殺してやる。」 27:42 ところが、上の息子エサウのこの言葉が母リベカの耳に入った。彼女は人をやって、下の息子のヤコブを呼び寄せて言った。「大変です。エサウ兄さんがお前を殺して恨みを晴らそうとしています。 27:43 わたしの子よ。今、わたしの言うことをよく聞き、急いでハランに、わたしの兄ラバンの所へ逃げて行きなさい。 27:44 そして、お兄さんの怒りが治まるまで、しばらく伯父さんの所に置いてもらいなさい。 27:45 そのうちに、お兄さんの憤りも治まり、お前のしたことを忘れてくれるだろうから、そのときには人をやってお前を呼び戻します。一日のうちにお前たち二人を失うことなど、どうしてできましょう。」

◆ヤコブの出発

27:46 リベカはイサクに言った。「わたしは、ヘト人の娘たちのことで、生きているのが嫌になりました。もしヤコブまでも、この土地の娘の中からあんなヘト人の娘をめとったら、わたしは生きているかいがありません。」

[ 27 ]

27:1 Now it came to pass, when Isaac was old and his eyes were so dim that he could not see, that he called Esau his older son and said to him, "My son." And he answered him, "Here I am." 27:2 Then he said, "Behold now, I am old. I do not know the day of my death. 27:3 "Now therefore, please take your weapons, your quiver and your bow, and go out to the field and hunt game for me. 27:4 "And make me savory food, such as I love, and bring it to me that I may eat, that my soul may bless you before I die." 27:5 Now Rebekah was listening when Isaac spoke to Esau his son. And Esau went to the field to hunt game and to bring it. 27:6 So Rebekah spoke to Jacob her son, saying, "Indeed I heard your father speak to Esau your brother, saying, 27:7 'Bring me game and make savory food for me, that I may eat it and bless you in the presence of the Lord before my death.' 27:8 "Now therefore, my son, obey my voice according to what I command you. 27:9 "Go now to the flock and bring me from there two choice kids of the goats, and I will make savory food from them for your father, such as he loves. 27:10 "Then you shall take it to your father, that he may eat it, and that he may bless you before his death." 27:11 And Jacob said to Rebekah his mother, "Look, Esau my brother is a hairy man, and I am a smooth-skinned man. 27:12 "Perhaps my father will feel me, and I shall seem to be a deceiver to him; and I shall bring a curse on myself and not a blessing." 27:13 But his mother said to him, "Let your curse be on me, my son; only obey my voice, and go, get them for me." 27:14 And he went and got them and brought them to his mother, and his mother made savory food, such as his father loved. 27:15 Then Rebekah took the choice clothes of her elder son Esau, which were with her in the house, and put them on Jacob her younger son. 27:16 And she put the skins of the kids of the goats on his hands and on the smooth part of his neck. 27:17 Then she gave the savory food and the bread, which she had prepared, into the hand of her son Jacob. 27:18 So he went to his father and said, "My father.' And he said, "Here I am. Who are you, my son?" 27:19 Jacob said to his father, "I am Esau your firstborn; I have done just as you told me; please arise, sit and eat of my game, that your soul may bless me." 27:20 But Isaac said to his son, "How is it that you have found it so quickly, my son?" And he said, "Because the Lord your God brought it to me." 27:21 Then Isaac said to Jacob, "Please come near, that I may feel you, my son, whether you are really my son Esau or not." 27:22 So Jacob went near to Isaac his father, and he felt him and said, "The voice is Jacob's voice, but the hands are the hands of Esau." 27:23 And he did not recognize him, because his hands were hairy like his brother Esau's hands; so he blessed him. 27:24 Then he said, "Are you really my son Esau?" He said, "I am." 27:25 He said, "Bring it near to me, and I will eat of my son's game, so that my soul may bless you." So he brought it near to him, and he ate; and he brought him wine, and he drank. 27:26 Then his father Isaac said to him, "Come near now and kiss me, my son." 27:27 And he came near and kissed him; and he smelled the smell of his clothing, and blessed him and said:"Surely, the smell of my sonIs like the smell of a fieldWhich the Lord has blessed. 27:28 Therefore may God give youOf the dew of heaven,Of the fatness of the earth,And plenty of grain and wine. 27:29 Let peoples serve you,And nations bow down to you.Be master over your brethren,And let your mother's sons bow down to you.Cursed be everyone who curses you,And blessed be those who bless you!" 27:30 Now it happened, as soon as Isaac had finished blessing Jacob, and Jacob had scarcely gone out from the presence of Isaac his father, that Esau his brother came in from his hunting. 27:31 He also had made savory food, and brought it to his father, and said to his father, "Let my father arise and eat of his son's game, that your soul may bless me." 27:32 And his father Isaac said to him, "Who are you?" So he said, "I am your son, your firstborn, Esau." 27:33 Then Isaac trembled exceedingly, and said, "Who? Where is the one who hunted game and brought it to me? I ate all of it before you came, and I have blessed him-and indeed he shall be blessed." 27:34 When Esau heard the words of his father, he cried with an exceedingly great and bitter cry, and said to his father, "Bless me-me also, O my father!" 27:35 But he said, "Your brother came with deceit and has taken away your blessing." 27:36 And Esau said, "Is he not rightly named Jacob? For he has supplanted me these two times. He took away my birthright, and now look, he has taken away my blessing!" And he said, "Have you not reserved a blessing for me?" 27:37 Then Isaac answered and said to Esau, "Indeed I have made him your master, and all his brethren I have given to him as servants; with grain and wine I have sustained him. What shall I do now for you, my son?" 27:38 And Esau said to his father, "Have you only one blessing, my father? Bless me-me also, O my father!" And Esau lifted up his voice and wept. 27:39 Then Isaac his father answered and said to him: "Behold, your dwelling shall be of the fatness of the earth,And of the dew of heaven from above. 27:40 By your sword you shall live,And you shall serve your brother;And it shall come to pass, when you become restless,That you shall break his yoke from your neck." 27:41 So Esau hated Jacob because of the blessing with which his father blessed him, and Esau said in his heart, "The days of mourning for my father are at hand; then I will kill my brother Jacob." 27:42 And the words of Esau her older son were told to Rebekah. So she sent and called Jacob her younger son, and said to him, "Surely your brother Esau comforts himself concerning you by intending to kill you. 27:43 "Now therefore, my son, obey my voice: arise, flee to my brother Laban in Haran. 27:44 "And stay with him a few days, until your brother's fury turns away, 27:45 "until your brother's anger turns away from you, and he forgets what you have done to him; then I will send and bring you from there. Why should I be bereaved also of you both in one day?" 27:46 And Rebekah said to Isaac, "I am weary of my life because of the daughters of Heth; if Jacob takes a wife of the daughters of Heth, like these who are the daughters of the land, what good will my life be to me?"

詩編25編

[ 25 ] (アルファベットによる詩)

25:1 【ダビデの詩。】主よ、わたしの魂はあなたを仰ぎ望み 25:2 わたしの神よ、あなたに依り頼みます。どうか、わたしが恥を受けることのないように/敵が誇ることのないようにしてください。 25:3 あなたに望みをおく者はだれも/決して恥を受けることはありません。いたずらに人を欺く者が恥を受けるのです。 25:4 主よ、あなたの道をわたしに示し/あなたに従う道を教えてください。 25:5 あなたのまことにわたしを導いてください。教えてください/あなたはわたしを救ってくださる神。絶えることなくあなたに望みをおいています。 25:6 主よ思い起こしてください/あなたのとこしえの憐れみと慈しみを。 25:7 わたしの若いときの罪と背きは思い起こさず/慈しみ深く、御恵みのために/主よ、わたしを御心に留めてください。 25:8 主は恵み深く正しくいまし/罪人に道を示してくださいます。 25:9 裁きをして貧しい人を導き/主の道を貧しい人に教えてくださいます。 25:10 その契約と定めを守る人にとって/主の道はすべて、慈しみとまこと。 25:11 主よ、あなたの御名のために/罪深いわたしをお赦しください。 25:12 主を畏れる人は誰か。主はその人に選ぶべき道を示されるであろう。 25:13 その人は恵みに満たされて宿り/子孫は地を継ぐであろう。 25:14 主を畏れる人に/主は契約の奥義を悟らせてくださる。 25:15 わたしはいつも主に目を注いでいます。わたしの足を網から引き出してくださる方に。 25:16 御顔を向けて、わたしを憐れんでください。わたしは貧しく、孤独です。 25:17 悩む心を解き放ち/痛みからわたしを引き出してください。 25:18 御覧ください、わたしの貧しさと労苦を。どうかわたしの罪を取り除いてください。 25:19 御覧ください、敵は増えて行くばかりです。わたしを憎み、不法を仕掛けます。 25:20 御もとに身を寄せます。わたしの魂を守り、わたしを助け出し/恥を受けることのないようにしてください。 25:21 あなたに望みをおき、無垢でまっすぐなら/そのことがわたしを守ってくれるでしょう。 25:22 神よ、イスラエルを/すべての苦難から贖ってください。

[ 25 ]

25:1 To You, O Lord, I lift up my soul. 25:2 O my God, I trust in You;Let me not be ashamed;Let not my enemies triumph over me. 25:3 Indeed, let no one who waits on You be ashamed;Let those be ashamed who deal treacherously without cause. 25:4 Show me Your ways, O Lord;Teach me Your paths. 25:5 Lead me in Your truth and teach me,For You are the God of my salvation;On You I wait all the day. 25:6 Remember, O Lord, Your tender mercies and Your lovingkindnesses,For they are from of old. 25:7 Do not remember the sins of my youth, nor my transgressions;According to Your mercy remember me,For Your goodness' sake, O Lord. 25:8 Good and upright is the Lord;Therefore He teaches sinners in the way. 25:9 The humble He guides in justice,And the humble He teaches His way. 25:10 All the paths of the Lord are mercy and truth,To such as keep His covenant and His testimonies. 25:11 For Your name's sake, O Lord,Pardon my iniquity, for it is great. 25:12 Who is the man that fears the Lord?Him shall He teach in the way He chooses. 25:13 He himself shall dwell in prosperity,And his descendants shall inherit the earth. 25:14 The secret of the Lord is with those who fear Him,And He will show them His covenant. 25:15 My eyes are ever toward the Lord,For He shall pluck my feet out of the net. 25:16 Turn Yourself to me, and have mercy on me,For I am desolate and afflicted. 25:17 The troubles of my heart have enlarged;Bring me out of my distresses! 25:18 Look on my affliction and my pain,And forgive all my sins. 25:19 Consider my enemies, for they are many;And they hate me with cruel hatred. 25:20 Keep my soul, and deliver me;Let me not be ashamed, for I put my trust in You. 25:21 Let integrity and uprightness preserve me,For I wait for You. 25:22 Redeem Israel, O God,Out of all their troubles!

通読表 HOME